2022年1月24日 星期一

1269.12.22 止觀第五之事御消息 ( 上野殿母尼御前御返事 )


 

[解題]

本信於開頭記有「止觀第五,從正月一日辰時開始讀之」,此與「1269.11.28 法華捨身念願抄」開頭之記述相同。又述云,為了後生,來年想十五日之間談止觀,但書不多故,希望您能安排一下。於文末則述說心中之感想今時因蒙古之國書之到來,「立正安國論」之「他國侵逼難」之預言已然實現,因此世間對日蓮之看法亦已緩和下來,認為日蓮所言應有何詳情歟。此與「1269.11.28 法華捨身念願抄」中所述之「或許世人之心已平靜下來而覺得日蓮所言亦有一理歟」相同。

[書名]

『高祖遺文錄』、『縮冊遺文』、『定本』為了將本信與寫有「上野殿母尼御前御返事」之信封表裝於同幅,而將本信作為「上野殿母尼御前御返事」〈『高祖遺文錄』為「與南條氏母書」(上野尼書)〉,但『對照錄』將兩者作為別物,而將本信作為寫給土木殿之書信,並命名為「止觀第五之事御消息」。『新定』為「止觀第五之事」。想『日常目錄』、『日祐目錄』之「母尼公信法華經之條悅思由事」應相當於本信。

[年系]

真蹟本信末尾可見到「十二月二十二日」之日期。『高祖遺文錄』、『縮冊遺文』、『定本』年系為建治元年,『新定』為文永七年,『對照錄』為文永五年。

「建治元年說」當是將本信視為寫給「上野母尼」之見解,但此前提既崩以上,就不應採用。而如解題所述的,「止觀第五,從正月一日辰時開始讀之」等之記述與年系為文永六年之1269.11.28 法華捨身念願抄」同內容,故作為文永六年應是妥當也。

[對告]

土木常忍。真蹟末尾見不到收件人姓名。文中對對告者之母尼法華經之信心強盛之事覺得非常高興,想此時期與此相當者土木殿應是最合適的了。

[真蹟]

真蹟二紙完,熊本縣本妙寺藏。

 

止觀第五之事御消息        文永六年一二月二二日    四八歲

          (上野殿母尼御前御返事)

                                 

母尼御前法華經之御信心特別的深,此事覺得非常的高興,請這樣代為轉達。

【摩訶】止觀第五之事,從正月一日辰時(早上八點頃)開始讀之。明年世間將會騷動,人皆這樣言故,一心一意為了後生,想十五日之間談止觀,但書不多故,希望您能安排一下。白米一斗【供養之】御志,誠難言盡。鎌倉世間食物缺少,【同學之】僧又多,是為令償過去之餓鬼道之苦歟。

【法華經】法門之事,希望令日本國每個人都能來信受,此願即將成熟(成就)歟。今時,因蒙古之勘文(國書)【之到來】,世間【對日蓮】亦已緩和下來也,見到應有何詳情矣。而本來就已信受之人人當格外地喜悅歟。恐恐謹言。

 

十二月二十二日                             花押

 

 

 

止觀第五之事御消息                                                 

 

止觀第五之事御消息                                                 

 

 

 


沒有留言:

張貼留言