2021年12月1日 星期三

1272.5.26 日妙聖人御書(樂法梵志書)


 

[解題]

本書是對日妙聖人拜訪佐渡之宗祖之事慰勞其辛勞之書信。從開頭一路示過去之聖人求法之姿,即

1. 樂法梵志為求佛法,剝皮作紙,折骨為筆,擠髓為墨,以血作水而得佛之說教二十字,並須臾成佛。

2. 釋迦菩薩為轉輪聖王而修行時,以身化作千盞明灯來供養「夫生輒死 此滅為樂」此八字,並傳之於人人。

3. 昔釋迦菩薩求佛法之時,應一癩人之求而得「如來証涅槃 永斷於生死 若有至心聽 當得無量樂」之二十字之教而成佛。

4.雪山童子為得「諸行無常 是生滅法」之後半偈而投身於鬼。

5.藥王菩薩七萬二千年之間,燃燒兩臂供養法華經。

6. 不輕菩薩忍難弘通二十四字。

7. 須頭檀王為了得妙法五字,千年之間給侍阿私仙人。

然後述云,末法之法華經行者不用像過去之聖人一樣地行苦行,而是應受持具足「釋尊之因行果德之六度萬行」之功德之妙法五字,才是肝要也,依此而成爲釋尊之子,則自然受取釋尊全部之功德也。接著述云重華(舜之名)和禹共為平民之子,但孝養之心深厚故,堯舜二王召之而讓給王位,於是平民之身忽地成為玉体,「平民現身成為王」和「凡夫忽地成為佛」當為同樣之事也,此正是一念三千之肝心也,「因妙法受持而凡夫成道」者,是也。

最後對末代且是女人之身,又二月騷動之餘韻未了,世情尚不穩之中,越幾許之山河來訪法華經之行者之對告者之深厚信心,表示激賞,其之一舉手一投足正是一念三千之成道也,而效仿不輕菩薩之義授與「日妙聖人」之聖人號。門下檀越被授與聖人號,本書為初見之文獻。

再者,文中有「釋迦佛、多寶佛、十方分身諸佛,又上行、無邊行等大菩薩-----當皆如影之隨身不離地守護此女人」者,與前篇「1272.5.5 諸宗違目事」軌一也,上行菩薩約於守護而登場。此於「1273.4.25 觀心本尊抄」之末尾亦有類文,但有所謂「是否於上行自覺之上」此本質上的不同,本書之場合尚未立於上行菩薩之自覺,應可說是其過渡期之階段。

[書名]

『日朝本目錄』為「日妙御書」〈樂法梵志抄〉,『平賀本目錄』為「日妙聖人御消息」,『境妙庵目錄』為「日妙抄」,『日諦目錄』為「與日妙書」〈樂法梵志書〉,『高祖遺文錄』為「與日妙尼書」〈樂法梵志書〉,『縮冊遺文』、『定本』、『新定』、『對照錄』、『真蹟集成』為「日妙聖人御書」。

[年系]

現存真蹟無年次記載部分。文中有「從今年二月十一日之交戰至五月末的現在」,二月騷動作為「今年」,且說「五月末」,可以知道是文永九年五月末也。又,想是參照真蹟之日恒寫本上有「文永九年太歲壬申五月二十六日」,今採用之,編為文永九年五月二十六日。

[對告]

日妙聖人。現存真蹟無收件人姓名部分。但文中有「因此,效仿不輕菩薩之義,給您取一個名字,為日妙聖人」。

[真蹟]

真蹟斷簡,六個所分藏。

[寫本]

千葉縣平賀本土寺藏『平賀本』所收。

 

日妙聖人御書                   文永九年五月二六日    五一歲

          (樂法梵志書)                              

 

過去有謂樂法梵志者,十二年之間巡繞多國,求如來之教法。當時大致上佛、法、僧三寶一個也沒有。在這樣的情況下,此梵志之意就如同渴者之求水、飢者之求食一樣,一心地尋求佛法。其時有一婆羅門,彼「我有念持一偈之聖教,若貴方真的想求佛法的話,就傳授給你」這樣說故,梵志打從心底渴望此一偈之聖教。於是婆羅門云「若有真實之志,則請你剝皮作紙,折骨為筆,擠髓為墨,以血作水來書寫下來,若願意這樣的話,則我當會說佛之偈文」。梵志大喜,立刻照婆羅門所說的,剝下身上的皮曬乾作紙,乃至沒有一言之違背。此時,婆羅門忽然消失矣。此梵志仰天,伏地,非常地悲傷。佛為此感動而自下方涌出,說云「如法(佛之教說)應修行 非法(邪法)不應行 今世若後世(今世也好後世也好) 行法(行正法)者安穩」。梵志立刻領解此教導而須臾成佛。佛之教說全部二十字之偈文也。

釋迦菩薩釋尊過去世菩薩修行時之稱謂為轉輪聖王而修行時,尊重「夫生輒死 此滅為樂」此八字之教故,以身化作千盞明灯來供養此八字,並為了勸人而於石壁及要道上寫上此八字,看到的人很多都起了菩提心。此千灯之光明直至忉利天,供養天之帝釋以及

                                                  

 

                                                  

諸天。

又昔釋迦菩薩求佛法之時,有一癩人(癩病患者)向其說「我持有正法二十字,若你能撫摸、抱、舐我的病体,又每天給我二、三斤肉的話,則將此二十字說給你聽」故,釋迦菩薩就照做了,而得二十字之教而成佛。此就是所謂「如來証涅槃 永斷於生死 若有至心聽 當得無量樂」之二十字也。

昔有謂雪山童子之人,雖於謂雪山之山通達了外道之法,然尚未聞過佛法。時有大鬼神,說云「諸行無常(一切之物,無常也) 是生滅法(有生必有滅)」,只說了這八個字後,就不再說了。時雪山童子得此八字雖然非常地高興,但就宛如只得到一半的如意寶珠,又似花開而不結果一樣,陷入這樣中途半端的心情中。於是向大鬼神請求一定要讓其聽聞剩下的八字。時大鬼神云「我數日間飢饉,因此心亂而無法說出後八字。請給一些吃的吧」。童子就問「想吃什麼呢」,鬼答云「我想要人的溫的血肉。我飛行自在故,雖須臾巡迴四天下,但不管去到哪裡,諸天善神都在守護人故,很難得到溫的血肉。若人沒有犯了被諸天捨棄的罪科的話,是不能殺害的」。童子就說「那麼我想就奉上我自己的身体,好習得彼八字,傳於後世」,鬼神疑云「智慧甚賢(話是說得很好聽),應是欺騙我的吧」。童子答云「瓦礫換成金銀,可有不換者乎,我若徒死於此山的話,只是被鴟梟虎狼所食,絲毫沒有一分之功德。若能以這樣的命來交換後之八字,可說是將糞換成飯這樣的絕佳之事也」。鬼云「我尚不相信」,而不理睬。於是童子「來立証人吧。就立過去之佛立給的大梵天王、帝釋天、日天、月天、四天王為証人吧」這樣立誓故,鬼神云「那麼,就說吧」。童子於是脫去身上所穿的鹿皮,鋪為座,踞跪合掌,「請坐在這裡吧」這樣請鬼神就座。大鬼神就座後說云「生滅滅已(因為此生滅之平息) 寂滅為樂(帶來寂滅之真實之安樂)」。童子習學此四句之偈,並立刻在樹木上、石頭上記下來後,就投身於大鬼神之口中。此雪山童子今之釋尊,彼大鬼神今之帝釋也。

藥王菩薩七萬二千年之間,燃燒兩臂供養法華經。又不輕菩薩多年之間為了弘通二十四字,遭無量無邊之四眾罵詈毀辱,並以杖木瓦礫而打擲之。所謂二十四字者,「我深敬汝等,不敢輕慢,所以者何,汝等皆行菩薩道,當得作佛」是也。彼不輕菩薩,今之教主釋尊也。

昔之須頭檀王為了妙法蓮華經之五字,千歲之間以己身為床來給侍阿私仙人,而成今之釋尊。

而法華經雖八卷,但八卷讀誦的話,當成為讀誦十六卷,因為此經是釋迦、多寶

                                                  

 

                                                  

二佛之經(釋尊說而多寶佛証之經典)故。又雖云十六卷,然實為無量無邊之卷軸之法華經也,此乃因有十方世界無量之分身諸佛之証明故也。又法華經之一字乃二字也,為釋迦、多寶二佛之字故。更一字乃無量字也,為十方諸佛所証明之御經故。譬如謂如意寶珠之珠雖然是一珠,卻可雨二珠乃至無量珠之財;與此相同的,法華經之文字,一字乃一個之寶珠也,無量之字乃無量之寶珠也。又妙之一字有二個舌,釋迦如來和多寶如來之御舌也。此二佛之御舌乃八葉之蓮華也。而八枚之花瓣重疊之蓮華上有寶珠,即妙之一字也。於此妙之寶珠,納所有昔釋迦如來之「所謂檀波羅蜜,以身飼飢虎,及代替被鷹所追之鳩獻身於鷹之布施之功德;所謂尸羅波羅蜜,作為須陀摩王不虛言之功德(守約束之持戒之功德);或作為忍辱仙人即使被歌梨王切去兩手足也忍耐之忍辱之功德(羼提波羅蜜);作為能施太子以修精進波羅蜜(毘梨耶波羅蜜)而得之如意寶珠救人人之功德;又作為尚闍梨仙人修禪波羅蜜(禪定)而連鳥類也給與慈悲之功德」等之六波羅蜜(加上為前述五波羅蜜之根據之般若波羅蜜[智慧]是為六波羅蜜)之功德。所以末代惡世之我等眾生,若受持此妙之一字,則雖不修一善,然也給與六度萬行(六波羅蜜)滿足之功德。法華經譬喻品所云之「今此三界 皆是我有 其中眾生 悉是吾子」者,此也。我等煩惱具縛之凡夫,忽地能夠與教主釋尊功德一樣;此乃因彼之功德全体受取故也(此乃因為我等受持「具足一切釋尊之因果功德」之妙法故也)。法華經方便品云「如我等無異」;此乃是在說「信受法華經者與釋尊齊等也」之經文也。

譬如父母和合而生子,子之身,父母全体之身也(子之身受繼了父母全体之身);誰可諍此事乎。又牛王之子,牛王也,絕無法成為獅子王。獅子王之子則成為獅子王,絕無法成為人王、天王等。今法華經之行者乃「其中眾生 悉是吾子」這樣說,所以確實是教主釋尊之御子也。因此,要成為如教主釋尊之法王之事不難也。但不孝者絕無法繼承父母之跡。漢土之堯王有云朱丹之太子,舜王有謂商均之王子,二人共不孝者故,為父王所捨棄,而現身成為平民矣。另一方面,重華(舜之名)和禹共為平民之子,但孝養之心深厚故,堯舜二王召之而讓給王位,於是平民之身忽地成為玉体。「平民現身成為王」和「凡夫忽地成為佛」當為同樣之事也。謂一念三千之肝心者,是也(天台大師摩訶止觀第五章所明之一念三千之最重要之功用,就是此事也)。

而要如何做才能獲得此成佛之功德呢。是要像樂法梵志、雪山童子等剝皮作紙、投身餵虎呢,還是要如藥王菩薩一樣燃臂供養法華經呢。章安大師於涅槃經疏云「【要採用什麼樣的修行方法須】取捨得宜 不可一向」等,是也。修正法而成佛之修行方

                                                  

 

                                                  

應依時(應依各各之時代而不同)。今日本國若無紙的話,則當剝皮。日本國無法華經,而只有知道之鬼神一人出現的話,則當投身給他。又日本國若無煤油的話,則當燃臂。可是今厚又漂亮的紙充滿於國,這時候剝皮要作什麼呢。

然而漢土之玄奘於西天(天竺)求法十七年,旅程及於十萬里。日本之傳教大師越三千里之波濤而入唐,二年間習學佛法。不過這些都是男子之例也,上古之事也,賢人、聖人之所行也。今尚未聞有女人(註:日妙聖人為女性)為了求佛法而踏越千里之路這種事。龍女之即身成佛也好,摩訶波闍波提比丘尼(釋尊之姨母)之受記別(成佛之記別)也好,這些或許是權化(佛及菩薩為了引導眾生而姑且示現之姿)也說不定,又是釋尊在世之事也。男人、女人其性本來就有差別,就如同火是熱的,水是冷的,又如同海人巧於捕魚,山人長於獵鹿一樣。經文有說女人巧於淫事(男女之事),但尚未聞巧於佛法(佛道修行)。女人之心譬如清風,縱令風可繫留,但難捉者女人之心也。又女人之心譬如於水繪畫,此乃因水面不能留住文字也。也有說女人是誑人(騙人之人)的,或時(有時候)實,或時虛也。又也有將女人譬喻為河的,必彎曲之故也。

而法華經「正直捨方便」等,「皆是真實」等,「質直意柔軟(正直又心溫和)」等,「柔和質直者(心安詳溫和而正直之人)」等這樣申,正直之事,是如同「弓絃之(繃緊於弓上),墨繩之彈直線」等心正直者信之御經也。即使云糞為栴檀,也不能得栴檀之香。縱使說妄語者為不妄語,也無法是不妄語。一切經皆佛之金口之說,不妄語之御言也。然而若相對於法華經則如同妄語,如同綺語(虛飾之語),如同惡口,如同兩舌也。唯有此御經方是實語中之實語也。這樣的實語之御經是正直者受持信仰之經也。今信受法華經之貴女當是真實正直之女人歟。當知,縱使能看到頂戴須彌山而渡大海之人,也不可能見到像貴女一樣的女人;即使看到蒸砂作飯而食之人,也見不到像貴女這樣的女人。當知,釋迦佛、多寶佛、十方分身諸佛,又上行、無邊行等大菩薩,還有大梵天王、帝釋、四天等,當皆如影之隨身不離地守護此女人。日本第一之法華經之行者之女人也。因此,效仿不輕菩薩之義(因不輕菩薩「決不輕蔑眾生」弘法華經之行儀而被呼為「常不輕」),給您取一個名字,為「日妙聖人」。

從貴女來自的相州鎌倉到此北國之佐渡,其中間之道程及於一千餘里。山海遙遙分隔,山峨峨,海濤濤,風雨不按時節。山賊海賊充滿,宿站之人人之心如虎如犬般粗暴。當感覺現身嚐盡三惡道之苦歟。加上現在是亂世,自去年起,謀叛之人充滿於國,特別是從今年二月十一日之交戰至五月末的現在,世間尚未安穩。而在這樣的情

                                                  

 

                                                  

形下,貴女有一幼子,且無法指望可託付之父親,又您和孩子也已經離別很久了。零零總總左思右想筆不能進,難於冷靜判斷故,就此止筆了。

 

文永九年〈太歲壬申〉五月二十六日                 蓮 花押

 

日妙聖人

 

 

 


沒有留言:

張貼留言